quarta-feira, 7 de junho de 2006

Topónimos Terminados em "-ende" e "-inde"

ainda não será desta vez que termino a saga dos topónimos originados em proprietários germânicos. o seu grande número em Portugal e na Galiza indica o impacto que tiveram as chamadas "invasões bárbaras" na distribuição da posse das melhores terras agrícolas da Hispania Ulterior romana. o facto de os topónimos correspondentes se encontrarem no genitivo latino, e os nomes de origem estarem latinizados, indica que à posse da terra e ao poder administrativo não correspondeu o domínio cultural nem linguístico. a minoria dominante teve que integrar-se na língua e na cultura da região.

dizer que um topónimo é de origem germânica não será dizer tudo. germânicos são os godos, os suevos, os vândalos. mas para já não farei distinções, até porque não há consenso sobre o assunto. a distribuição dos topónimos relativos a proprietários germânicos continua a fazer-se a norte do rio Mondego, na senda da milenar continuidade étnica, territorial, linguística e cultural galego-portuguesa

exemplos de topónimos em "-inde" e "-ende"

Aldosende (Gz.)
Bertosende (Gz.)
Bousinde
Bouzende - ver Bousinde
Ermesinde
Erminde (Gz.) -
Esposende
Frende
Gondesende (Pt. e Gz.) - genitivo do antropónimo germânico "Gundesind(u)"
Gondosende (Gz.) - ver "Gondesende"
Guende (Gz.)
Lesende (Gz.)
Lusinde (Pt.)
Minde (Pt.)
Mosende (Gz.)
Rececende (Gz.) - villa Recesindii: propriedade de Recesindo
Requesende (Gz.) - variante dialectal de Recesende?
Resende - genitivo de Rethsinth ou Redisindo
Rosende (Gz.)
Sinde (Pt. e Gz.) - genitivo de Sinth ou Sindo
Tasende (Gz.)
Troitosende (Gz.)
Tusende (Gz.)
Valdosende

4 comentários:

Calidonia disse...

Artigo sobre toponimia mirandesa. Sei que nao é o lugar para enviá-lo, mas tinha medo de que se perdesse en datas anteriores. Un saúdo

o viajante disse...

obrigado.
um abraço.
(faz tempo que não aparecia por aqui...)

Óscar Valadares disse...

Sobre este tema, venho deixar aqui o meu contributo:

http://nomesdopais.blogspot.com/2012/01/toponimos-germanicos-v-terminacoes-em.html

o viajante disse...

muito obrigado, Óscar Valadares, pela sua oportuna e importante achega.