terça-feira, 10 de outubro de 2006

regressando ao trabalho





e à rede.

6 comentários:

Manuel Anastácio disse...

Volta rápido, que fazes falta!...

lúa disse...

é a onde é que vas?

agora que ía eu preguntar'che' por diccionarios web (en linha) de portugués e brasileiro... para enlazalos no meu blog... (seguro que tamén che parece unha boa idea para ti... ou non?)

;)

o viajante disse...

sao miguel (açores) e sevilha. em trabalho. vou por umas fotos no blogue gémeo, quando chegar.
estou (quase) de volta.
quanto ao dicionário web que procuras, há este, da AGAL:

http://www.agal-gz.org/estraviz/

nao é muito prático mas é o que eu conheço.cuido que o conheças tamém.
que che parece?
;)

Nóbrega disse...

Lua, tens também o Priberam:

http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx

o viajante disse...

o "priberam" parece nome de remédio, mas não é. além disso, ignora o léxico galego, o que não resolve o problema de Lúa, nem o meu. no resto, é estruturalmente idêntico ao "estraviz", sem as vantagens dele.
por isso o não indiquei.
vou tentar preencher o vazio num blogue gémeo, se a tanto me ajudar o engenho, a netcabo e o blogger.
e por que razão deixou tudo de funcionar como deve ser?
será a proximidade do halloween?
(estou escrevendo em casa emprestada. vou mudar de operadora. quem me ajuda escolher entre o diabo e a mãe dele?)

lúa disse...

ola....

a miña intención é enlazar na páxina tódolos diccionarios que poida atopar de portugués, brasileiro e galego...

o que non teña un, terao o outro...

a ver se teño un momentiño e lle busco un sitiño aos diccionarios on line que foron aparecendo...

muito obrigada.